w, W s.m. 1 (vigésima terceira letra do alfabeto português) w, ĝermana v, vavo. · símb. 2 W (astr.,
geogr.) oeste.
3 W (el.) watt, vátio. 4 W (quím.) tungstênio, volfrâmio.
waffle [Ing.]
s.m. (cul.) vaflo. ¨ “waffle” com creme (cul.)
krem-vaflo.
wagnense adj.2g.s.2g. = wagnerense (‘de Wagner BA’).
Wagner 1 (pren.masc.)
Vagnero.
Wagner 2 (geogr.: mun. do estado da
Bahia) Vagnero.
Vd. wagnerense,
wagneriano, wagnense (‘de Wagner
BA’).
Wagner (Richard) (compositor alemão,
1813–1883) Vagnero.
wagnerense adj.2g. 1 (tb. wagneriano, wagnense) (relativo ao mun. de Wagner BA ou aos seus naturais ou
habitantes) vagnera.
· s.2g. 2 (tb.
wagneriano, wagnense) (o natural
ou habitante do mun. de Wagner BA) vagnerano.
wagneriano adj.s.m. = wagnerense (‘de Wagner BA’).
walkie-talkie
[Ing.] s.m. movebla interfono.
walkman \uóc-men\ [Ing.] s.m. (pl.: “walkmans”
\uóc-mens\,
“walkmen” \uóc-men\
(raro)) poŝ-kasedilo.
wantan [Chn.]
s.m. (cul.) = “wonton”.
wanton [Chn.]
s.m. (cul.) = “wonton”.
WAP [Ing.:
“wireless application protocol” - protocolo para aplicações sem fio] s.m.
(tel.: padrão internacional para aplicações que utilizam comunicação de dados
digitais sem fio (internet móvel), como por exemplo, o acesso à internet a
partir de um telefone celular) sendrata aplikaĵa protokolo (SAP).
Waringhien
(Gaston) (dicionarista e esperantólogo
esperantista francês, 1901–1991) Varingjeno, Gaston Waringhien.
Washington 1
(pren.masc.) Vaŝingtono.
Washington 2
(geogr.: cid. e cap. dos EUA) Vaŝingtono.
Washington 3
(geogr.: um dos estados dos EUA; cap.: Olympia) Vaŝingtonio.
Washington
(George) (general e político norte-americano, 1732–1799) Georgo
Vaŝington.
washingtoniano s.m. (natural ou habitante
do mun. de Washington, nos EUA) vaŝingtonano.
washingtonita s.f. (min.) = ilmenita.
washingtonite s.f. (min.) = ilmenita.
WASP [Ing.:
“white, anglo-saxon protestant” - protestante anglo-saxão branco] s.m.
(designa o indivíduo de religião protestante, descendente de anglo-saxões e que
faz parte da classe dominante nos EUA) blanka, anglo-saksa protestanto (WASP).
Waterloo (hist.,
geogr.: cid. da Bélgica) Vaterlo: Napoleão foi derrotado na batalha de Waterloo
Napoleono estis
venkita en la batalo apud Vaterlo.
watt s.m. (fís.: unidade de potência; símb.: W) vatto, ŭato. ¨ watt por metro-kelvin (unidade de condutividade
térmica; símb.: W/m×K) vatto per metro-kelvino.
watt-hora s.m. (fís.: unidade de medida de energia; símb. Wh) vatt-horo (Wh).
Wb (fís.) símb.
de weber.
W.C. \dábliu cê\ s.m.
(pl.: W.Cs \dábliu cês\)
necesejo.
webcam [Ing.]
s.f. (pl.: “webcams”) (intern., inf.) ret-kamerao.
weber s.m. (fís.: unidade de fluxo magnético; símb.: Wb) vebero.
weblog [Ing.] s.m.(intern.)
= blogue.
webtv [Ing.] s.f. (TV, inf.:
sistema de televisão via internet) ret-televido.
Wellington (geogr.: cid.
e cap. da Nova Zelândia) Velingtono.
westphalense \vestfa\ adj.2g.
1 (tb. frederiquense) (geogr.: relativo ao mun. de Frederico Westphalen RS ou aos seus naturais ou habitantes) frederiko-vestfalena: a cultura westphalense é rica la frederiko-vestfalena kulturo estas
riĉa. · s.2g. 2 (tb. frederiquense) (geogr.: o natural ou habitante do mun. de Frederico
Westphalen RS) frederiko-vestfalenano: os westphalenses são felizes la frederiko-vestfalenanoj
estas feliĉaj.
Wh símb. de watt-hora.
wicca \uíca\ [Ingl.] s.f. (rel.: religião neopagã) viko.
wiccano \u-i\
s.m. (rel.: seguidor da “wicca”) vikano.
Wiesbaden (geogr.: cid. da Alemanha, cap. do estado de Hessen) Visbadeno.
wiki
[Ing.] s.m.
(inf.) vikio.
Willemstad (geogr.: cid. e cap. das
Antilhas Holandesas) Vilemurbo.
William (pren.masc.) Vilhelmo.
winchester [Ing.]
s.m. (inf.) malmola disko, fiksita disko, vinĉestro.
Windhoek (geogr.: cid. e cap. da Namíbia) Vindhuko.
Windows m. (inf.: certo sistema operacional) Vindozo.
Windsor (geogr.: cid. do Canadá) Vindzoro.
windsurfe s.m.
(desp.) vel-tabulo.
Winnipeg n.
(geogr.: cid. do Canadá, cap. da província de Manitoba) Vinipego.
W/m-K símb. de watt por
metro-kelvin.
wireless application protocol [Ing.] loc.subst.
(tel.) = WAP.
wok [Chn.]
s.m. (cul.: utensílio básico da culinária asiática, com o formato de uma
semiesfera) uoko, volbo-pato.
wolof s.m. (ling.: língua do Senegal) volofa lingvo.
won s.m. 1 (econ.: moeda da Coreia do Norte; = 100 chon) ŭeno. 2 (econ.:
moeda da Coreia do Sul; = 100 chon = 10 hwan) ŭeno.
wonton [Chn.] s.m. (cul.: na culinária chinesa, massa fina
recheada de carne moída) huntuno.
word wrap [Ing.] s.m. (inf.) = mudança
automática de linha.
workaholic [Ing.]
s.2g. (aquele que é viciado em trabalho) labor-maniulo.
workshop [Ing.]
s.m. (tb. oficina,
laboratório)
(seminário ou curso intensivo, de curta duração, em que técnicas, habilidades,
saberes, artes etc. são demonstrados e aplicados) kunsido, kuniĝo,
labor-kunsido, diskut-kunsido, instru-kunsido, seminario, diskut-forumo.
World Trade Center [Ing.] loc.subst.masc.
(conjunto de sete edifícios situados em Nova York,
dos quais as Torres Gêmeas foram destruídas no ataque de 11 de setembro de 2001;
sigl.: WTC) Mond-komerca Centro.
world-wide web [Ing.] s.m. (inf.) tut-tera teksaĵo.
Wotan (mit.: nome germânico de Odin) Votano. Vd. Odin.
WTC [Ing.] s.m. sigl. de “World Trade Center”.
wuntun [Chn.]
s.m. (cul.) = “wonton”.
WWW [Ing.:
“world-wide web”] s.f. (inf.) tut-tera
teksaĵo (TTT).