z, Z s.m. (vigésima sexta letra do alfabeto português) z, Z.

zabumba s.m. 1 (mús.) tamburego. · s.f. 2 (bot.) = estramônio (Datura stramonium). 3 (zool.) = libélula.

Zacarias 1 (pren.masc.) Zakario.

Zacarias 2 (bíbl.: um dos profetas menores) “Zeĥarja”. Vd. profeta.

Zadig (lit.: obra de Voltaire, trad. para o Esperanto por Lanti) Zadigo.

zagaia s.f. (lança) ĵetlanco, sagego.

zagal s.m. juna paŝtisto.

Zagreb (geogr.: cap. da Croácia) Zagrebo.

zagueiro s.m. (fut.: jogador que atua na linha de defesa) ariergardisto, arierulo, defendanto.

zain [Hebr.] s.m. (tb. “zayin”) (sétima letra do alfabeto hebraico) “zain”.

zaino adj. (diz-se de cavalo) malhele kaŝtankolora.

zaire s.m. (econ.: moeda do Zaire; = 100 makuta) zairo.

Zákinthos (geogr.: uma das ilhas do mar Jônio) Zakinto.

Zambeze (geogr.: rio da África) Zambezo.

Zâmbia f. (geogr.: país da África; cap.: Lusaka; símb.autom.: Z) Zambio.

zambiano adj.s.m. = zambiense.

zambiense adj.2g. 1 (relativo à Zâmbia ou aos seus naturais ou habitantes) zambia. · s.2g. 2 (natural ou habitante da Zâmbia) zambiano.

zâmbio adj.s.m. = zambiense.

zambo s.m. = cafuzo.

zamborrada s.f. = quantidade.

zambro adj. (que tem pernas tortas) kurbkrura, kurbakrura, tordkrura.

zambujeiro s.m. (bot.: variedade de oliveira, Olea europae) oleastro, sovaĝa olivarbo.

zambumba s.f. (bot.) = estramônio (Datura stramonium).

Zamenhof (Lázaro Luís) (oculista polonês, criador do Esperanto, 1859–1917) Lazaro Ludoviko Zamenhof.

zanaga adj. 1 straba. · s.m. 2 strabulo.

zanga s.f. 1 antipatio. 2 incitiĝo. 3 ĉagreneto, spitĉagreneto. 4 koleretiĝo.

zanga-burrinha s.m. (pl.: zanga-burrinhas) (bras., lud.) = gangorra (‘prancha’).

zanga-burrinho s.m. (pl.: zanga-burrinhos) (bras., lud.) = gangorra (‘prancha’).

zangão s.m. (pl.: zangões) 1 (zool.: macho da abelha) burdo, vir-abelo. 2 (fig.) parazito. 3 (zool.) = mamangaba.

zângão s.m. (zool.) = zangão.

zangar v. koleretiĝi. ¨ zangar-se koleretiĝi.

Zanzibar (geogr.: ilha do Oceano Índico) Zanzibaro.

zapear v. (mudar rapidamente os canais de televisão com o controle remoto) zapi.

zaporogo s.m. (cossaco da Ucrânia) zaporogo.

Zaqueu (pren.masc.) Zakĥeo.

zarabatana s.f. blov-pafilo, cerbatano.

zaragatoa s.f. (bot.) = evônimo-da-europa (Euonymus europaeus).

zaranja-de-umbigo s.f. (pl.: zaranjas-de-umbigo) (bot.) = laranja-baía (Citrus sinensis var brasiliensis).

Zaratustra (tb. Zoroastres) (hist.: reformador da religião iraniana antiga) Zaratuŝtro.

zarcão s.m. (pl.: zarcões) (quím.) = mínio.

zarolho \ô\ adj. straba.

zarpar v. deankriĝi.

zás interj. zit!

zás-trás interj. zit!

Zauberflöte (Die) [Al] (teat.) = A Flauta Mágica.

zayin [Hebr.] s.m. = “zain”.

Zebedeu (pren.masc.) Zebedeo.

zebi- pref. (metr.: segundo a IEC, equivale ao multiplicador 270 (= 1.180.591.620.717.411.303.424; símb.: Zi) zebi/: zebibyte (= 270 bytes; símb.: ZiB) zebibajto (ZiB, Zibajt).

zebibyte s.m. (inf., metr.: múltiplo do byte, que equivale a 270 bytes; símb.: ZiB) zebibajto (ZiB, Zibajt).

zebra s.f. 1 (zool.) zebro. 2 (faixa pintada em listas zebradas que cruza algumas ruas, avenidas etc., para o trânsito de pedestres) transpasejo, pasejo, zebrostrio, zebrostria pasejo, trairejo. 3 (em competição esportiva, loteria etc., resultado anormal, inesperado) neatendita rezulto, neatenditaĵo. ¨ dar zebra (dar resultado anormal, inesperado e/ou negativo) okazi netenditaĵo.

zebrado s.m. = zebra (‘faixa pintada’).

zebrinha s.f. (bot.) = espada-de-são-jorge.

zebu s.m. (zool.: espécie de gado vacum de origem indiana, Bos indicus) ĝibobovo, zebuo.

Zeca (hipoc. de José) Jozeĉjo, Joĉjo, Jozĉjo.

Zefa (hipoc. de Josefa, Josefina) Jonjo, Jozenjo, Joznjo.

zéfiro  s.m. zefiro, venteto, aereto

Zelândia f. (geogr.: província dos Países Baixos) Zelando.

zelar v. 1 zorgi. 2 ĵaluzi.

zelo \ê\ s.m. zorgo.

zeloso adj. 1 zorgema, skrupule plenumanta. 2 ĵaluza.

zen s.m. (fil., rel.: escola budista que busca a iluminação pessoal) zeno.

zen-budismo s.m. (fil., rel.) = zen.

zênite s.m. zenito.

ZEO [Esper.: “Zamenhof/Esperanto-Objekto”] s.m. (E-o: designação de qualquer item — rua, praça, monumento etc. — em homenagem a Zamenhof ou ao Esperanto) objeto Zamenhof/Esperanto.

zé-povinho  s.m. (pl.: zés-povinhos) popolaĉo.

zé-povo  s.m. (pl.: zés-povos \ó\) popolaĉo.

zergulho s.m. mono.

zero s.m. (mat.) nulo.

zeta s.m. = dzeta (‘letra grega’).

zeugma s.m. (gram.) zeŭgmo.

Zeus (mit.: divindade suprema do Olimpo, filho de Cronos e Reia) Zeŭso. Vd. Júpiter.

Zezinho (cin., lit.: em inglês “Dewey” ou “Deuteronomy” é um personagem dos estúdios Disney, um dos três sobrinhos do Pato Donald) “Dui” Anaso. Vd. Huguinho, Luisinho.

Zhejiang (geogr.: província da China) Ĝeĝango.

Zi (metr.) símb. de zebi-.

ZiB (metr.) símb. de zebibyte.

zibelina s.f. (zool.) = marta-zibelina.

zibeta s.f. (zool.: mamífero carnívoro, asiático, da família dos viverrídeos, Viverra zibetha) Azia civeto, civeto, zibeto.

zidovudina s.f. (farm.) = azidotimidina.

ziguezague s.m. 1 zigzago. · s.2g. 2 (zool.) = libélula.

ziguezigue s.2g. (zool.) = libélula.

zilhão num. (pl.: zilhões) (pseudonumeral multiplicativo que descreve um grande número indeterminado de algo) iliono, multiliono.

zimba s.m. (zool.) = tamanduá (‘designação comum’).

zimbório s.m. kupolo.

zimbro s.m. 1 (bot.: arbusto da família das cupressáceas, Juniperus communis) ordinara junipero, junipero. 2 (bot.) = cade (Juniperus oxycedrus).

zinco s.m. 1 (quím.: elemento químico de número atômico 30; símb.: Zn) zinko. 2 (infrm.) mono. ¨ gravação feita em zinco zinko-gravuro.

zinga s.f. (mar.: remo que se articula com a popa da embarcação e a impulsiona por meio de movimentos de um para outro bordo) julo. ¨ remar com a zinga juladi.

zingamocho \ô\ s.m. (met.) = cata-vento.

zingar v. (mar.: impulsionar (barco, canoa etc.) com  a zinga) juladi.

zíngaro s.m. = cigano (‘indivíduo de um povo itinerante’).

zinir v. (falando-se de cigarra, grilo) ĉirpi.

zipe s.m. = fecho ecler.

zíper s.m. = fecho ecler.

ziquizira s.f. malbon-ŝanco.

zircão s.m. (min.: mineral tetragonal prismático, de coloração variada, principal fonte de zircônio, usado como refratário, e, quando incolor, como gema) zirkono.

zircônio s.m. (quím.: elemento químico de número atômico 40; símb.: Zr) zirkonio.

zirconita s.f. (min.) = zircão.

zirzelim s.m. (bot.) = gergelim.

zizânia s.f. 1 (bot.) = joio (Lolium temulentum). 2 (tb. arroz-selvagem) (bot.: designação comum às plantas do gênero Zizania, da família das gramíneas) zizanio.

zízifo s.m. (bot.: designação comum às árvores e arbustos do gênero Ziziphus, da família das ramnáceas, que inclui o juazeiro e a jujuba) zizifo.

zloty s.m. (econ.: moeda da Polônia; = 100 groszy) zloto.

Zn (quím.) símb. de zinco.

zoar v. 1 zumi. 2 ŝerci. 3 (zombar de, gozar, fazer troça de, troçar, troçar de) moki: você está me zoando vi mokas min. zoar alguém moki iun.

zodíaco s.m. zodiako. ¨ signos do zodíaco (astrl.) signoj de zodiako, zodiakaj signoj.

zogó s.m. (zool.) = sauá (‘designação comum’).

zogue-zogue s.m. (zool.) = sauá (‘designação comum’).

zombar v. 1 (gozar, zoar, fazer troça de, troçar, troçar de, moejar, escarnecer) moki, mok-ŝerci: zombar de alguém moki iun. você está zombando de mim vi mokas min. 2 prifajfi.

zombaria s.f. 1 moko. 2 moketo, mok-ŝerco.

zombeteiro adj. maliceta.

zombie  s.m. (lus.) = morto-vivo (‘cadáver reanimado’). Vd. zumbi (‘cadáver reanimado’).

zona s.f. 1 zono. 2 regiono: ela mora na zona sul da cidade ŝi loĝas en la suda regiono de la urbo. 3 bordelo, putinejo. ¨ zona de abrasão (geol.) abrazia zono, abrazia platformo. zona de rebaixamento (desp.: posições numa competição que fazem com que a equipe passe para uma divisão inferior) degradiĝa zono. zona eleitoral elektejo. zona horária = fuso horário.

zoo \ô\ s.m. red. de jardim zoológico.

zoológico 1 adj. zoologia: jardim zoológico zoologia parko.

zoológico 2 s.m. red. de jardim zoológico.

zoom [Ing.] s.m. (cine., fot., tv.) = zum.

zooplancto s.m. (biol.) = zooplâncton.

zooplâncton s.m. (pl.: zooplânctons, zooplânctones) (tb. zooplancto, plâncton animal) (biol.) zooplanktono, animala planktono. Vd. plâncton, fitoplâncton.

Zoroastres (hist.) = Zaratustra.

zori s.f. (vest.: sandália, geralmente de palha, de origem japonesa) zorio.

zornal s.m. (pl.: zornais) (zool.) = tordo-zornal (Turdus pilaris).

zorral-de-europa s.m. (pl.: zorrais-da-europa) (zool.) = estorninho-comum (Sturnus vulgaris).

Zortéa  (geogr.: cid. do Estado de Santa Catarina) Zorteo. Vd. zorteense (‘de Zortéa SC’).

zorteense  \è-ên\ adj.2g. 1 (relativo à cid. de Zortéa SC ou aos seus naturais ou habitantes) zortea. · s.2g. 2 (o natural ou habitante da cid. de Zortéa SC) zorteano.

Zr (quím.) símb. de zircônio.

zuarte s.m. lazura koton-ŝtofo.

zuavo s.m. zuavo.

zum s.m. (pl.: zuns) 1 (cine., fot., TV: efeito de afastamento ou aproximação sucessiva obtido pela variedade de planos (plano médio, plano próximo, detalhe etc.) com uma câmera de distância focal continuamente variável) zomo. · s.f. (cine., fot., TV: objetiva especial que, reunindo características de grande angular, lente normal e teleobjetiva, permite obter os efeitos de afastamento ou aproximação sucessiva, graças à sua distância focal, que, continuamente ajustada, oferece vários graus de ampliação sem prejuízo do foco) zomo. · apos. zom-: lente zum zomlenso. ¨ dar um zum (cine., fot., TV) zomi.

zumbi  1 s.m. 1 (tb. cazumbi) (bras.: alma que vagueia) vaganta animo, fantomo.

zumbi  2 s.m. (tb. morto-vivo, zombie) (cadáver reanimado por feitiçaria) zombio.

zumbir v. zumi.

zunir v. 1 sibli. 2 (falando-se de cigarra, grilo) ĉirpi.

zunzum s.m. famo.

zuraque s.m. (bot.) = bons-dias (Calystegia sepium). Vd. bom-dia.

zurrar v. 1 (soltar zurros, falando-se de burro, jumento) iai. 2 (falando-se de burro) azen-bleki, iai.

zurro s.m. (a voz do burro, do jumento) iao.

zurzir v. 1 vipi. 2 bategi. 3 severe riproĉi.