x, X s.m. 1 (vigésima quarta letra do alfabeto português) x, X, ikso. · símb. 2 x, X ‘”versus”,
contra kontraŭ:
a partida Time A x
Time B la matĉo
Teamo A kontraŭ Teamo B.
xá s.m. ŝaho.
xabã s.m.
(cron.: oitavo mês do calendário islâmico) “Ŝaban”.
xadrez s.m.
1 (lud.:
jogo de tabuleiro) ŝako, ŝakludo.
2 ŝakforma ŝtofo. 3 arestejo.¨ jogo de xadrez ŝakludo. notação
de xadrez ŝaka notacio,
ŝaknotacio. peça
de xadrez ŝakpeco, ŝakfiguro. tabuleiro de xadrez ŝaktabulo. xadrez chinês 1 (lud.: antigo jogo de tabuleiro chinês, para duas pessoas) ĉina ŝako. 2 (lud.:
no Brasil, nome erroneamente atribuído ao jogo de damas chinesas) stelhalmo.
xagala s.f. (bot., cul.) = mandioca (Manihot esculenta, ‘raiz’).
xailemanta s.m. (vest.) = xalemanta.
xairel s.m. (manta com que se cobre o lombo da
cavalgadura por baixo da sela) ĉabrako.
xale s.m. (vest.) ŝalo. ¨ xale de merinó (vest.) merinlana ŝalo. Vd. merino, merinó. xale de viagem (vest.) =
xalemanta.
xalemanta s.m. (vest.: grande xale, usado em viagens) plejdo.
Xambrê (geogr.: mun.
do estado do Paraná) Ŝambreo. Vd. xambrense,
xambreense (‘de Xambrê PR’).
xambreense \ê-ên\ adj.2g.s.2g.
= xambrense (‘de Xambrê PR’).
xambrense adj.2g. 1 (tb. xambreense) (relativo ao mun. de Xambrê PR, ou aos seus naturais ou
habitantes) ŝambrea.
· s.2g. 2 (tb.
xambreense) (o natural ou habitante do
mun. de Xambrê PR)
ŝambreano.
Xangai (geogr.: cid. da China) Ŝanhajo.
xantelasma s.f. (med.: formação de pequenas placas amareladas, especialmente nas
pálpebras) ksantelasmo.
xantina s.f. (bioq.: substância extraída de organismos animais e vegetais,
usada em medicina e como intermediário químico; fórm.: C5H4N4O2)
ksantino.
xântio s.m. (bot.: designação comum às plantas do gênero Xanthium, da família das compostas) ksantio.
Xantipa (pren.fem.) Ksantipino, “Ksantipa”.
Xântipe 1 (pren.fem.) Ksantipino, “Ksantipa”.
Xântipe 2 (mulher de Sócrates, o filósofo grego) Ksantipino.
Xantipo (pren.masc.) Ksantipo.
xant(o)- el.comp. (significa “amarelo”, “amarelado”) ksanto/: xantofila
ksantofilo.
Xanto (tb. Escandro) (rio da
antiga Troia) Ksanto,
Skamandro.
xantofila s.f. (bioq.: pigmento amarelo encontrado em grande variedade de
organismos; fórm.: C40H56O2) ksantifilo.
xantoma s.f. (pat.: nódulo ou placa amarelada especialmente da pele, formada
por células carregadas de gordura) ksantomo.
xantomatose s.f. (med.: termo genérico para designar toda doença caracterizada pela
disseminação de xantomas) ksantomozo.
xantomose s.f. (med.) = xantomatose.
xantoproteína s.f. (quím.: proteína amarela produzida pelo aquecimento de proteína
comum com ácido nítrico) ksantoproteino.
xantopsia s.f. (med.: doença visual na qual todos os objetos parecem ter a cor
amarela) ksantopsio.
Xanxerê (geogr.: mun. do estado de
Santa Catarina) Ŝanŝereo. Vd. xanxerense,
xanxereense (‘de Xanxerê SC’).
xanxereense \ê-en\ adj.2g.s.2g.
(geogr.) = xanxerense(’de
Xanxerê SC’).
xanxerense adj.2g. 1 (tb. xanxereense) (relativo ao mun. de Xanxerê SC ou aos seus naturais ou habitantes) ŝanŝerea: a cultura xanxerense é rica la ŝanŝerea kulturo estas
riĉa. · s.2g. 2 (tb. xanxereense) (o natural ou habitante do mun. de Xanxerê SC)
ŝanŝereano: os
xanxerenses são felizes la ŝanŝereanoj
estas feliĉaj.
Xapecó (geogr.) =
Chapecó (‘mun. de SC’).
xapecoense 1 \ò-ên\ adj.2g.s.2g. (geogr.) = chapecoense (‘de
Chapecó SC’).
xapecoense 2 adj2g.s.2g. = chapecoense-das-águas (‘de Águas de Chapecó SC’).
Xapuri (geogr.: mun. do estado do
Acre) Ŝapurio.
Vd. xapuriense
(‘de Xapuri AC’).
xapuriense adj.2g.
1 (relativo ao mun. de Xapuri AC, ou aos
seus naturais ou habitantes) ŝapuria. · s.2g. 2 (o natural ou habitante do mun. de Xapuri AC) ŝapuriano.
xara s.f. (bot.) = esteva (Cistus ladanifer).
xará s.2g. samnomulo.
xarda s.f.
(dnç.: dança popular húngara) ĉardaŝo.
xaria s.f.
(rel.) = chariá.
xariá s.f. (rel.) = chariá.
xarope s.m.
siropo. ¨ xarope de bordo acersiropo.
xarroco s.m. (zool.) = peixe-pescador (Lophius piscatorius).
xátria s.m. (no sistema hindu de castas, membro da segunda delas, a dos
guerreiros) kŝatrio.
xaual s.m.
(cron.: décimo mês do calendário islâmico) “Ŝaŭŭal”.
xauim s.m.
(zool.) = sagui
(‘designação genérica’).
Xavantina (geogr.: mun.
do estado de Santa Catarina) Ŝavantino. Vd.
xavantinense (‘de Xavantina
SC’).
xavantinense adj.2g. 1 (relativo ao mun. de Xavantina SC ou aos
seus naturais ou habitantes) ŝavantina. · s.2g. 2 (o natural ou habitante do mun. de Xavantina SC) ŝavantinano.
Xavier (pren.masc.) Ksavero.
Xavier (Chico)
= Francisco Cândido Xavier.
Xavier
(Francisco Cândido) (médium e psicógrafo
brasileiro, 1910–2002, conhecido como Chico Xavier) Francisko Kandido Ksavero.
xaxiense adj.2g.s.2g. =
xaxinense (‘de Xaxim SC’).
Xaxim (geogr.: mun.
do estado de Santa Catarina) Ŝaŝino. Vd. xaxinense, xaxiense (‘de Xaxim SC’).
xaxinense adj.2g. 1 (tb. xaxiense) (relativo ao mun. de Xaxim SC ou aos seus naturais ou habitantes) ŝaŝina. · s.2g. 2 (tb.
xaxiense) (o natural ou habitante do
mun. de Xaxim SC) ŝaŝinano.
X-bacon \bêi\ s.m. (pl.: X-bacons) (cul.:
hambúrguer ao qual se adicionam bacon e queijo) fromaĝ-kaj-lardohamburgero.
X-búrguer s.m.
(pl.: X-búrgueres) (cul.) = “cheeseburger”.
Xe (quím.) símb. de xenônio.
X-egg s.m.
(pl.: X-eggs) (cul.: hambúrguer ao qual se adicionam queijo e
ovo frito) fromaĝ-kaj-ovohamburgero.
X-egg-bacon \bêi\ s.m. (pl.: X-egg-bacons) (cul.:
hambúrguer ao qual se adicionam queijo, ovo e bacon) fromaĝ-kaj-ov-kaj-lardohamburgero.
X-egg-búrguer s.m.
(pl.: X-egg-búrgueres) (cul.) = X-egg.
xelim s.m.
(pl.: xelins) (econ.: antiga moeda da
Áustria; = 100 groschen) ŝilingo.
¨ xelim queniano (econ.: moeda do Quênia; = 100 cents, centavos) kenja ŝilingo. xelim somaliano (econ.: moeda da Somália; =
100 cent,
centavos) somalia ŝilingo. xelim tanzaniano (econ.: moeda da Tanzânia; =
100 cents,
centavos) tanzania ŝilingo.
xenartro s.m.
(zool.: indivíduo dos xenartros) ksenartro. ¨ xenartros s.m.pl.
(zool.: ordem de mamíferos que inclui as preguiças, os tatus e tamanduás) ksenartroj.
xen(o)- el.comp. (significa “estrangeiro”, “estranho”) kseno/: xenofobia
ksenofobio.
Xenofonte 1
(pren.masc.) Ksenofono.
Xenofonte 2
(escritor, filósofo e político grego, discípulo de
Sócrates, c.430–c.355 a.C.) Ksenofono.
xênon s.m. (quím.) = xenônio.
xenônio s.m. (tb. xênon) (quím.:
elemento químico de número atômico 54; símb.: Xe) ksenono.
xepa s.f. (sobra de alimento não vendido ao término
de feira ou mercado, recolhido ou pechinchado por consumidores) bazar-restaĵo.
xeque s.m. 1 (lud.:
no jogo de xadrez, ataque sofrido pelo rei) ŝako. 2 malsukceso. · interj.
3 (lud.: usada quando um jogador anuncia ao adversário
que o rei deste está em xeque) ŝak!,
ŝakon!
xeque-mate s.m.
(pl.: xeque-mates, xeques-mate) 1 (lud.: no jogo de xadrez, ataque definitivo ao rei do adversário,
implicando no final da partida) ŝakmato,
mato. · 2 interj. (lud.: no jogo de xadrez, anúncio que
um jogador faz ao adversário para informar que o rei deste foi capturado,
implicando no final da partida) ŝakmat!,
mat!
xerasia s.f. (med.: doença que
impede o crescimento dos cabelos e das sobrancelhas) kserazo.
xero- el.comp. (significa
“secura”) ksero/:
xerografia kserografio.
xerodermia s.f. (med.: ressecamento
patológico da pele) kserodermo.
xerófito s.m. 1 (bot.: vegetal que vive em
ambiente seco) kserofito. ·
adj. 2 (bot.: relativo aos xerófitos)
kserofita: vegetação xerófita
kserofita
vegetaĵaro.
xeroftalmia s.f. (med.:
ressecamento de córnea e conjuntiva por falta de vitamina A) kseroftalmio.
xerografia s.f. (processo de reprodução
de texto ou imagem que utiliza a reprografia a seco) kserografio.
xerose s.f. (med.: ressecamento
patológico da pele ou das membranas mucosas) kserozo.
Xerxes (nome de vários reis persas)
Kserkso.
Xerxes 1º da Pérsia (rei persa
aquemênida, 486–465 a.C.) Kserkso la 1a, Kserkso la
Granda.
Xerxes 2º (rei persa aquemênida, ?–424
a.C.) Kserkso
la 2a.
xevá s.m. (ling.: vogal central,
média, não arredondada, de timbre indistinto e que é representada em fonética
pelo e invertido) ŝva.
xi 1 \cs\
s.m. = csi (‘letra
grega’).
xi interj.
(exprime espanto, desgrado etc.) fi.
xiang s.m.
(ling.: dialeto chinês falado na província de Hunan) hunana
lingvo.
xibolete s.m. (bíbl.) ŝiboleto.
xícara s.f.
taso. ¨ xícara de café kaf-taso.
xicarazinha s.f. (xícara pequena) taseto.
xicrinha s.f. (xícara pequena) taseto. ¨ xicrinha de café (porção de café que se serve em xícaras pequenas) kaf-taseto.
xífias s.m.pl. (zool.: designação comum aos peixes do gênero Xiphias, da família dos xifiídeos) ksifio. Cf. espadarte.
xifoide 1 \ói\
adj.2g. 1 (que tem forma de espada) glavo-simila. 2
(anat.: relativo ao apêndice xifoide)
ksifoida.
xifoide
2 \ói\ s.m. (anat.) red. de apêndice xifoide.
xifoídeo adj. = xifoide.
xifóideo adj. = xifoide.
xifópago s.m. (tb. irmão
siamês) (med.: cada um dos gêmeos siameses) Siama ĝemelo. ¨ xifópagos (tb. irmãos
siameses) (med.: gêmeos que nasceram ligados entre si
por partes homólogas de seus corpos) Siamaj ĝemeloj.
xilarmônica s.f. (mús.) = xilofone.
xilarmônico s.m. (mús.) = xilofone.
xilema s.m. (bot.: tecido vascular das plantas) ksilemo.
xilênio s.m. (quím.) = xileno.
xileno s.m. (quím.: hidrocarboneto líquido do grupo do benzênio) ksileno.
xilita s.f. (quím.) = xilitol.
xilitol s.m. (quím.: poliálcool obtido pela redução da xilose) ksilito, ksilitolo.
xilofone s.m. (mús.: instrumento musical composto de placas de madeira de desigual
comprimento, colocadas sobre suportes, nas quais se bate com duas varinhas de
madeira) ksilofono,
frapharmoniko.
xilofônio s.m. (mús.) = xilofone.
xilofono s.m. (mús.) = xilofone.
xilografar v. = xilogravar.
xilografia s.f. (arte ou processo de fazer desenhos e letras sobre madeira para
impressão) ksilografio,
lignogravuro.
xilógrafo s.m. (pessoa versada em xilografia) ksilografo, lignogravuristo.
xilogravar v. ksilografi.
xiloidina s.f. (quím.) =
celoidina.
xilol s.m. (quím.) = xileno.
xilose s.f. (quím.: açúcar presente em madeira e associado à celulose) ksilozo.
Ximena 1 (pren.fem.)
Ĥimeno, “Ĥimena”.
Ximena 2 (esposa
do Cid, na literatura espanhola) Ĥimeno.
xingação s.f.
(ação de xingar) insultado,
sakrado.
xingadela s.f.
=
xingamento.
xingador adj.
1 (que xinga) sakrema, insultema. · s.m. 2 (aquele que xinga) sakremulo,
insultemulo.
xingamento s.m.
(ato de xingar) insultado, sakrado.
xingar v.
1 insulti.
2 ofendi. 3 sakri. 4 riproĉi. 5 skoldi.
Xingu (geogr.: rio dos estados de
Mato Grosso e do Pará) Ŝinguo.
xinguara 1
\u-a\ adj.2.g.s.2g. (geogr.) = xinguense (‘de São Félix do Xingu PA’).
Xinguara 2
\u-a\
(geogr.: mun. do estado do Pará) Ŝinguaro.
Vd. xinguarense
(‘de Xinguara PA’).
xinguarense \u-a\ adj.2g.
1 (relativo ao mun. de Xinguara PA ou aos seus naturais ou habitantes) ŝinguara: a cultura xinguarense é rica la ŝinguara kulturo estas riĉa. · s.2g. 2 (o
natural ou habitante do mun. de Xinguara PA)
ŝinguarano: os xinguarenses são felizes la ŝinguaranoj estas
feliĉaj.
xinguense 1
\ù-en\ adj.2g.s.2g. (geogr.) = altamirense (‘de Altamira PA’).
xinguense 2
\gu-en\ adj.2g. 1 (tb. são-felicense, xinguara) (relativo ao mun. de São Félix do
Xingu PA ou aos seus naturais ou habitantes) san-feliks-do-ŝingua: a cultura xinguense é rica la san-feliks-do-ŝingua kulturo estas riĉa. · s.2g. 2 (tb.
são-felicense, xinguara) (o natural ou habitante do mun. de São Félix do Xingu PA)
san-feliks-do-ŝinguano: os
xinguenses são felizes la san-feliks-do-ŝinguanoj
estas feliĉaj.
xiquexique 1
s.m. (bot.: designação comum a vários
arbustos ou ervas lenhosas do gênero Crotalaria,
da família das leguminosas) krotalario.
Xiquexique (tb. Xique-Xique) (geogr.: mun. do estado da
Bahia) Ŝikeŝiko.
Vd. xiquexiquense
(‘de Xiquexique BA’).
Xique-Xique (evi.,
geogr.) =
Xiquexique (‘mun. da BA’). Obs.:segundo a
ortografia oficial do português brasileiro, o nome deveria ser escrito sem
hífen, mas os moradores preferem com hífen. No esperanto, dê-se preferência à
primeira forma, sem hífen. Vd. xiquexiquense
(‘de Xiquexique BA’).
xiquexiquense adj.2g.
1 (relativo ao mun. de Xiquexique BA ou aos seus naturais ou habitantes) ŝikeŝika: a cultura xiquexiquense é rica la ŝikeŝika kulturo estas
riĉa. · s.2g. 2 (o natural ou habitante do mun. de Xiquexique BA)
ŝikeŝikano: os
xiquexiquenseS são felizes la ŝikeŝikanoj
estas feliĉaj.
xístico adj. (relativo a xisto) skista.
xisto s.m. (min.: designação de um grupo de rochas metamórficas com a
propriedade de dividir-se em finas lâminas) skisto.
xixi s.m.
pisaĵo. ¨ fazer xixi pisi,
urini, ellasi akvon (infrm.).
xó interj.
(usada para enxotar aves ou pequenos animais) huŝ.
xô interj.
1 (usada para enxotar
galinhas e outras aves) fr. 2 (usada
para instigar cavalo, afugentar animais) hot, hoto. 3 (usada para enxotar aves ou
pequenos animais) huŝ.
xofrango s.m.
1 (zool.: filhote de
águia-pescadora, Pandion haliaetus) pandiono,
pandionido. 2 (zool.)
= brita-ossos (Gypaetus
barbatus).
xofrango-brita-ossos
s.m. (pl.: xofrangos-brita-ossos) (zool.)
= brita-ossos (Gypaetus barbatus).
xoxota s.f.
= boceta (‘vulva’).
X-tudo s.m.
(cul.: hambúrguer ao qual se adicionam todos os ingredientes disponíveis) ĉio-hamburgero.
xu s.m.
(econ.: 1/100 de dongue, moeda do Vietnã) suo.
xuá s.m. (ling.) = xevá.
xuatê s.m.
(etn., mús.) = maracá (‘chocalho
indígena’).
Xuí (geogr.: arroio no Estado do
Rio Grande do Sul) Ŝuio.