w, W s.m. 1 (vigésima terceira letra do alfabeto português) w, ĝermana v, vavo. · símb. 2 W (astr., geogr.) oeste. 3 W (el.) watt, vátio. 4 W (quím.) tungstênio, volfrâmio.

waffle [Ing.] s.m. (cul.) vaflo. ¨ waffle com creme (cul.) krem-vaflo.

wagnense  adj.2g.s.2g. = wagnerense (‘de Wagner BA’).

Wagner  1 (pren.masc.) Vagnero.

Wagner  2  (geogr.: mun. do estado da Bahia) Vagnero. Vd. wagnerense, wagneriano, wagnense (‘de Wagner BA’).

Wagner (Richard) (compositor alemão, 1813–1883) Vagnero.

wagnerense  adj.2g. 1 (tb. wagneriano, wagnense) (relativo ao mun. de Wagner BA ou aos seus naturais ou habitantes) vagnera. · s.2g. 2 (tb. wagneriano, wagnense) (o natural ou habitante do mun. de Wagner BA) vagnerano.

wagneriano  adj.s.m. = wagnerense (‘de Wagner BA’).

walkie-talkie [Ing.] s.m. movebla interfono.

walkman  \uóc-men\ [Ing.] s.m. (pl.: “walkmans” \uóc-mens\, “walkmen” \uóc-men\ (raro)) poŝ-kasedilo.

wantan [Chn.] s.m. (cul.) = “wonton”.

wanton [Chn.] s.m. (cul.) = “wonton”.

WAP [Ing.: “wireless application protocol” - protocolo para aplicações sem fio] s.m. (tel.: padrão internacional para aplicações que utilizam comunicação de dados digitais sem fio (internet móvel), como por exemplo, o acesso à internet a partir de um telefone celular) sendrata aplikaĵa protokolo (SAP).

Waringhien (Gaston) (dicionarista e esperantólogo esperantista francês, 1901–1991) Varingjeno, Gaston Waringhien.

Washington 1 (pren.masc.) Vaŝingtono.

Washington 2 (geogr.: cid. e cap. dos EUA) Vaŝingtono.

Washington 3 (geogr.: um dos estados dos EUA; cap.: Olympia) Vaŝingtonio.

Washington (George) (general e político norte-americano, 1732–1799) Georgo Vaŝington.

washingtoniano s.m. (natural ou habitante do mun. de Washington, nos EUA) vaŝingtonano.

washingtonita s.f. (min.) = ilmenita.

washingtonite s.f. (min.) = ilmenita.

WASP [Ing.: “white, anglo-saxon protestant” - protestante anglo-saxão branco] s.m. (designa o indivíduo de religião protestante, descendente de anglo-saxões e que faz parte da classe dominante nos EUA) blanka, anglo-saksa protestanto (WASP).

Waterloo  (hist., geogr.: cid. da Bélgica) Vaterlo: Napoleão foi derrotado na batalha de Waterloo Napoleono estis venkita en la batalo apud Vaterlo.

watt s.m. (fís.: unidade de potência; símb.: W) vatto, ŭato. ¨ watt por metro-kelvin (unidade de condutividade térmica; símb.: W/m×K) vatto per metro-kelvino.

watt-hora s.m. (fís.: unidade de medida de energia; símb. Wh) vatt-horo (Wh).

Wb (fís.) símb. de weber.

W.C.  \dábliu cê\ s.m. (pl.: W.Cs \dábliu cês\) necesejo.

webcam [Ing.] s.f. (pl.: “webcams”) (intern., inf.) ret-kamerao.

weber s.m. (fís.: unidade de fluxo magnético; símb.: Wb) vebero.

weblog [Ing.] s.m.(intern.) = blogue.

webtv [Ing.] s.f. (TV, inf.: sistema de televisão via internet) ret-televido.

Wellington (geogr.: cid. e cap. da Nova Zelândia) Velingtono.

Wh símb. de watt-hora.

wicca  \uíca\ [Ingl.] s.f. (rel.: religião neopagã) viko.

wiccano \u-i\  s.m. (rel.: seguidor da “wicca”) vikano.

Wiesbaden (geogr.: cid. da Alemanha, cap. do estado de Hessen) Visbadeno.

wiki [Ing.] s.m. (inf.) vikio.

Willemstad (geogr.: cid. e cap. das Antilhas Holandesas) Vilemurbo.

William (pren.masc.) Vilhelmo.

winchester [Ing.] s.m. (inf.) malmola disko, fiksita disko, vinĉestro.

Windhoek (geogr.: cid. e cap. da Namíbia) Vindhuko.

Windows m. (inf.: certo sistema operacional) Vindozo.

Windsor (geogr.: cid. do Canadá) Vindzoro.

windsurfe s.m. (desp.) vel-tabulo.

Winnipeg n. (geogr.: cid. do Canadá, cap. da província de Manitoba) Vinipego.

W/m-K símb. de watt por metro-kelvin.

wireless application protocol [Ing.] loc.subst. (tel.) = WAP.

wok [Chn.] s.m. (cul.: utensílio básico da culinária asiática, com o formato de uma semiesfera) uoko, volbo-pato.

wolof s.m. (ling.: língua do Senegal) volofa lingvo.

won s.m. 1 (econ.: moeda da Coreia do Norte; = 100 chon) ŭeno. 2 (econ.: moeda da Coreia do Sul; = 100 chon = 10 hwan) ŭeno.

wonton [Chn.] s.m. (cul.: na culinária chinesa, massa fina recheada de carne moída) huntuno.

word wrap [Ing.] s.m. (inf.) = mudança automática de linha.

workaholic [Ing.] s.2g. (aquele que é viciado em trabalho) labor-maniulo.

workshop [Ing.] s.m. (tb. oficina, laboratório) (seminário ou curso intensivo, de curta duração, em que técnicas, habilidades, saberes, artes etc. são demonstrados e aplicados) kunsido, kuniĝo, labor-kunsido, diskut-kunsido, instru-kunsido, seminario, diskut-forumo.

World Trade Center [Ing.] loc.subst.masc. (conjunto de sete edifícios situados em Nova York, dos quais as Torres Gêmeas foram destruídas no ataque de 11 de setembro de 2001; sigl.: WTC) Mond-komerca Centro.

world-wide web [Ing.] s.m. (inf.) tut-tera teksaĵo.

Wotan (mit.: nome germânico de Odin) Votano. Vd. Odin.

WTC [Ing.] s.m. sigl. de World Trade Center”.

wuntun [Chn.] s.m. (cul.) = “wonton”.

WWW [Ing.: world-wide web”] s.f. (inf.) tut-tera teksaĵo (TTT).